承蒙領(lǐng)導(dǎo)關(guān)心,我們幾十個離退休老同志,參觀了蛇蟠島與蛇蟠涂,大開了眼界。
蛇蟠島與蛇蟠涂實際是同一個地方的兩個地名,位于三門灣畔蛇蟠洋西岸,處在寧海與三門兩縣的交界點上。
大凡稱島,是因為它與大海作伴,它生于大海之中,但又高出大海之上。蛇蟠島雖不在海中,但它矗立在三門灣畔海岸線上,終究還是與大海為伍。地殼的巖漿不知涌動了多少萬年,才在這海邊鼓起幾個不起眼的小山包來。如果把蛇蟠島比作牙齒的話,那么蛇蟠涂就是牙齒下面的舌頭了。比起牙齒,舌頭自然要寬闊得多。經(jīng)無數(shù)海浪沖刷,積沙成涂,才鋪就如此一望無際的灘涂。
據(jù)導(dǎo)游介紹,蛇蟠島曾有過一段輝煌的歷史,它曾是個規(guī)模宏大的釆石場。這里石質(zhì)好,品種全,規(guī)模大,各色石材通過海路銷往四面八方,漸漸地,“蛇蟠石”就成了一個響當(dāng)當(dāng)?shù)钠放啤N覀冊陉惲惺依锟吹接凶鳛榻ú牡氖、石板、石窗等,有作為生活用具的石桌、石凳、石磨等,還有作為文化裝飾和健身用品的石獅、石碑、石鎖等。據(jù)說,蛇蟠石還有這樣的特性,剛開采出來較“軟”,易于切割加工,久之,就慢慢堅硬起來。這也許是大自然對人類的關(guān)照呢。
蛇蟠島上采石后留下許許多多洞窟,大小不等。大的有方圓幾十丈,小的有十幾丈,雖然形狀不規(guī)則,但都很平整。石面上還留著清晰的密密麻麻的鑿痕,這也是石匠留下的辛酸。世事變遷,不知從何時開始,蛇蟠島采石場荒廢了,從此,蛇蟠島也冷落下來。
不過后來也曾喧囂過一時,那是在明朝,蛇蟠島成了海盜和倭寇出入的老巢,他們盤踞島上,搔擾百姓,搶劫財物,使蛇蟠島淪為藏污納垢的黑山寨。
相比蛇蟠島,蛇蟠涂的歷史要簡單多了。它除了幾只螃蟹、幾條跳魚,還有長嘴巴長腿的鷺鷥在這里游蕩外,剩下的就只有在微風(fēng)中不停搖曳的蘆葦了。當(dāng)然,有興趣你可以去欣賞潮起潮落。漲潮時一片汪洋,退潮時即一片鹽堿地。所以,蛇蟠涂雖大,過去卻不為人們所用。
隨著改革開放的推進(jìn),蛇蟠島與蛇蟠涂成了熱土。如今的蛇蟠島已是旅游景區(qū),通過一條蜿蜒曲折的蹊徑,把兩座小島上大大小小的洞窟串聯(lián)成一體,對洞窟原貌進(jìn)行必要修繕,再配以水、電、聲、光、圖像、文字說明以及休閑娛樂設(shè)施,分別整修成野人洞和海盜村兩個栩栩如生的美麗景點。其自然景觀和人文意蘊(yùn)都值得玩味,除吸引本地游客外,日本、韓國等國外游客也慕名前來。
那么蛇蟠涂又如何呢?如今的蛇蟠涂只能說是歷史上的名稱了。因為它已不再是涂,你也看不到它的潮漲潮落。那條巨龍一樣的防浪壩把傲慢的海浪擋在了涂門之外,蛇蟠涂變成了一個與大海隔絕的寧靜世界。這塊1000多公頃的“舌頭”已成為前程無量的開發(fā)區(qū)。比起蛇蟠島那兩顆“牙齒”,它的含金量更顯得沉甸甸。
繞了一大圈,肚子也鬧起情緒來了,于是大家催著領(lǐng)隊找飯吃。在蛇蟠島碼頭的一家小餐館,老板娘熱情搬出魚蝦貝類之類,大家見了也不稀罕,在寧海哪個地方吃不到海鮮。康匠詴r,大家才為之一驚,這海鮮太新鮮了!完全不是我們原來吃的那個味道。就像蛇蟠島與蛇蟠涂,也完全不是原來那個味道。